martes, 14 de abril de 2009

-.-.-.Vi0lencIa dE XenEro.-.-.

"ACTIVIDADE 1:CUESTIONARIO INICIAL"

-Cando unha persoa abusa doutra que non é do seu mismo sexo.
-Que está moi mal.
-Maltrato.
-Non sufrin nin coñezo a ninguén que sufrira a violencia d xenero.
-Si.Intentando axudar dalgunha forma a xente que o sufre.


"ACTIVIDADE 3"
-É cando un home ,xeralmente, maltrata a unha muller tanto físicamente, sexualmente ou psicoloxicamente.

"ACTIVIDADE 4"
·A violencia de xénero dáse tanto entre ricos coma entre pobres.
·Non hai nada que xustifique que unha muller sexa agredida.
·A violencia de xénero prodúcese en todos os continentes.

"ACTIVIDADE 5"
-Porque se produce en todas as culturas, non entende de fronteiras, de idades nin de razas.
-Porque se produce en todas as clases sociais sen distinción de nivel cultural nin posición económica.

"ACTIVIDADE 6"
-5 nomes de violencia de xénero.
·Violencia física.
·Violencia económica.
·Violencia sexual.
·Violencia espiritual.
·Viooencia psicolóxica.

"ACTIVIDADE 8"
-No telediario vin a unha muller pola agresión do seu marido.
-A sua propia filla violada por o memmo pai.
-Cuando un compareño/a insulta a otro por su forma fisica.
-Descriminada por non creer en Xesús.
-Unha muller non é collida nun poto de traballo polo feito d ser muller.

"ACTIVIDADE 9"
-Muller maltratada:
·Non se volvera a repetir.
·Dixome que me querìa.
·Fixen eu algo mal?
·Igual foi miña culpa,teño que cambiar eu.
·Non deberia ter feito o que fixen.
·E moi bo,soamente perdeu o control.
-Amigo que consola.
·Non é culpa túa é culpa del.
·Ti non fixestes nada malo.
·Vaise volver repetir.Ainda que el diga que non.
·Non che valora o suficiente.
·Podeche matar.

"ACTIVIDADE 10"
-¿Que é a ONU?
É unha organización que intenta manter a paz no mundo.
- Cales son os obxectivos de Desenvolvemento do Milenio para 2015?
Os 192 Estados Membros das Nacións Unidas comprometeronse a cumprir estes obxetivos:
Erradicar a pobreza extrema e a fame.
Educación Universal.
Igualdad entre os xéneros.
Reducir as morts dos nenos.
Mellorar a saúde externa.
Combatir o VIH/SIDA.
Sustentabilidade do medio ambiente.
Fomentar unha asociación mundial.
-Cal é o obxectivo número 3?
Igualdad entre xéneros.

"ACTIVIDADE 12"
-Si.
-Si.

lunes, 23 de marzo de 2009

--*--_ Wiki Spaces_--*--

O meu wiki con algúns recursos en estética persoal decorativa.

martes, 17 de febrero de 2009

..*..MeTeduras de PaTA--*--$

Existen tradutores na rede que permite verter a outro idioma páxinas que por algún motivo non se encontra no noso.
Axúdanos a comprender o que estamos lendo e afórranos o traballo de traducilo nos mesmos.
Pero hai que ter moito coidado cos tradutores, xa que moitas veces non encontran unha palabra e pódena inventar ou simplemente non traducila.É aconsellable lelo despois de ser traducido por se a caso se produce algún erro.
Para mellorar o tradutor ten que ter un conxunto de expresións feitas do idioma máis amplo.Os tradutores dan mellores resultados cando se dedican aun campo moi específico donde a multiplicidad de sentidos redúcese.Para que a computadora puidera percibir os equívocos da lingua faría falta inculcarlle una cantidad astronómica de coñecementos lingüísticos e extralingüísticos. Os tradutores mais fiables para traducir na nosa lingua (O galego) son o tradutor da Xunta,o de Opentrad ou Trasnslate que se trata do tradutor do google.
Para o meu gusto o mellor e o tradutor da Xunta.Xa que a mitade das cousas traduceas bastante ben pero ainda así comete algúns erros.



O noso listado:
*roble:carballo
*Nunca jamás:nuca mais
*Rocambolesca:rocambolesco
*La carretera:a estrada

*partise:houbese partido (verbo composto)
*Parides:Paris (o traductor entendeu que viña do verbo partir)
*Padre Bacelo:pai Sarmiento (os nombres propios non se debe traducir)
*bisiesto;bisesto (castelanismo)
*descargásense: se descargasen (o traductor coloca mal o pronome.)
*prodúcense: se producen (mala colocación do pronome átono.)
*polvorientos: poirentos (castelanismo non o recoñece en manteno igual)
*craves:claves (o tradutor entendeu que era una verbo e non un substantivo)
*Embebido: (inxerido) O tradutor non recoñece a palabra e mantena en castelán
*Funcines:funcións (erro gramatical)
*che tivese: te tivese(erro gramatical/cheismo)
*fresquito: fresquiño (castelanismo , o traductor non recoñece o diminutivo)
*preto de mi: preto de min (castelanismo)
*puidéseche: te poidese (cheismos, mais mala colocación do pronome)
*ISO:ESO (non recoñoce as singlas e pensa que é un demostrativo)

ANEXOS

1.Coa boca aberta.
1-Adiviñar de onde procede cada pifia.
2-A plataforma "nunca jamás" non é o lugar onde vive peter pan.Localidade coruñesa de roble coñecida tamen como carballo.
3-Rocambolesca versón do castelá.
·Rocambolesco:Aplícase a unha situación tan extraordinaria que non parece real.
4-Do galego o castelán.
·La carretera: a estrada
·Nunca jamás: nuca mais.
5-Os topinimos non se deben traducir.
·Non é loxico traducir os topónimos.

2.Antolóxicos.
partise: houbese partido
Parides: París
Padre Bacelo: pai Sarmiento

3.Á caza do erro.
-bisiesto; bisesto
·deixar que as baterías dos reprodutores afectados descargásense: se descargasen
·todos os días prodúcense: se producen
-polvorientos: poirentos
craves: clables


4.Probando o automatico.1
-Embebido, funcines:
·Embebido: erro léxico
·Funcines: erro gramátical
-Embebido: O tradutor non recoñece a palabra e mantena en castelán.
Funcines: Mantén o erro gramatical da lingua orixinal.
-(Inxerido,funcións)
-http://opentrad.imaxin.com/navegador.php


5.Probando o automático.2
-O mellor traductor pareceume o da Xunta.
-che tivese: te tivese (erro gramatical/cheismo)
preto de mi: preto de min (castelanismo)
puidéseche: te poidese (cheimos mais mala colocación do pronome)
fresquito: fresquiño (castelanismo , o traductor non recoñece o diminutivo)
ISO:ESO (non recoñoce as singlas e pensa que é un demostrativo)

-Hai pouco intentei ter fe en mi mesma, pero non o conseguín. Se te tivese preto de min ou, como máximo, te poidese ver cada dous días, a cousa cambiaría.
Que se lle vai facer? Prepareime un té fresquiño mentres che escribo e me consolo.
A rúa é un balbordo de nenos da ESO que volven da aula á casa e pasan de longo ante a miña tenda, idas e vindas sen fin que xa non conseguen sorprenderme.
A túa presenza sería a luzada que me daría ás para deixar de botar soidade nas letras do teclado. Lavaría as mans coa auga da túa voz.

martes, 3 de febrero de 2009

··*··_TieRRa RaDiaCtiVA_··*··

martes, 20 de enero de 2009

--*--¿MentEs PerfecTaS?--*--

Michael Jordan

DATOS MÁS RELEVANTES SOBRE SU VIDA:Jugador de baloncesto estadounidense, uno de los mejores jugadores que ha tenido la NBA y el mejor anotador de la historia. Con solo 13 años su padre le montó una cancha de baloncesto y ya era la admiración del barrio.

Aunque hoy podemos considerarlo un genio no siempre fué así..fué expulsado del equipo de balonceto de la escuela.

A pesar de no haber sido un gran estudiante, representando al "Laney High School" en básquetbol, en 1978 utilizó por primera vez el mítico número 23, que lo acompañó a lo largo de casi toda su carrera. En esa escuela también jugó fútbol americano y tomó la decisión de abandonar el béisbol. En 1980 obtuvo una beca para jugar en la Universidad de Carolina del Norte, llevando a su equipo al campeonato de Estado de la Segunda División. Poco después, fue nombrado "Novato del año" de la Conferencia Este y ganó el torneo de volcadas de la NCAA.


LOGROS DE SU VIDA PROFESIONAL:En 1981 ingresó en el equipo de la Universidad de Carolina del Norte,al año ya era el mejor judador de la temporada. Michael era llamado "he can do it all" (puede hacerlo todo) formó parte de una de las mejores selecciones norteamericanas. Se alzó con la medalla de oro en los Juegos Olímpicos de Los Ángeles en 1984,tras batir en la final a la selección española. Arrasó a todos sus rivales con lo que empezó a brillar en todo el mundo. Máximo encestador en diez temporadas, obtuvo un promedio de 32 puntos por partido, récord absoluto de la NBA. Fué elejido mejor jugador en muchas o ocasiones. Considerado el mejor jugador de baloncesto de todos los tiempos, dentro de la cancha destacó por su rapidez, elegancia e inteligencia, y fuera de ella, por su sencillez y honestidad. En 1999 se retiró.

lunes, 12 de enero de 2009

viñeta israel palestina...

Selección de viñetas.



Mandatarios que se bañan en la sangre de los palestinos ya que se ve que mucho no les importan.


Simplemente por recoger lo que pasa ya hes llamado anti-israeí.Para los israelís cualquiera persona que mire,opine o hable ya los consideran enemigos...


Un chico que ha matado a 6 niños es juzgado y el juez le explica:-no lo volverás hacer?sabes que en el tiempo que estamos no nacen muchos niños.asique...
y el preso dice:-esque no tenía nada mejor que hacer,pero estoy mui arrepentido.No lo volveré hacer.
Es creído por el juez,le pide 1000 e y lo hecha a la calle sin cargos.

Quiero criticar que esto no es normal!Son personas como todos nosotros y nadie hace nada,a nadie le importa?...yo me pregunto porque la política solo da la cara cuando es para cojer dinero,para decir que su pais es el mejor en fin para cosas buenas.
Y cuando de verdad su pueblo los necesitan se esconden y no dan la cara.Que tienen miedo?pues mas miedo tendran las familias que lo están perdiendo todo,sus hijos,sus hogares,sus padres,sus madres...lo están perdiendo todo.Y la política no hace nada ni por intentar parar esto ni por ayudarlos.Para que presumen de ser mandatarios si a la hora de la verdad no hacen nada.Yo pienso que si a eso se le llama mandar podría hacerlo cualquiera en su lugar.Porque para lo que hacen...cualquiera sabe ganar muchísimo dinero sin dar un palo al agua.

mi viñeta..




Un chico que ha matado a 6 niños es juzgado y el juez le explica:-no lo volverás hacer?sabes que en el tiempo que estamos no nacen muchos niños.asique...
y el preso dice:-esque no tenía nada mejor que hacer,pero estoy mui arrepentido.No lo volveré hacer.
Es creído por el juez,le pide 1000 e y lo hecha a la calle sin cargos.


Imagenes sacadas de aqui

martes, 9 de diciembre de 2008